Bienvenido a mi página web

Si está buscando un traductor o intérprete profesional con la combinación lingüística ruso < > español o ucraniano < > español

Puedo ayudarle

ventajas de trabajar conmigo

 

RESULTADOS EXCELENTES

Cualquier traducción que realizo va precedida de un exhaustivo proceso de análisis y documentación. Gracias a esto puedo garantizar que los resultados agradarán a los lectores más exigentes.

RESPUESTA INMEDIATA

Le contestaré entre un mínimo de 1 minuto y un máximo de 8 horas. ¡Compruébelo!

TRATO DIRECTO

Me encargaré yo misma de cumplir con sus necesidades, responder a todas sus preguntas y resolver sus dudas a lo largo de todo el proceso. 

SERVICIO PERSONALIZADO

Cualquier indicación por su parte se tendrá en cuenta con el fin de ofrecerle un servicio adaptado a sus necesidades.

RED DE COLABORADORES DE CONFIANZA

Si precisa de idiomas adicionales y especialidades que no ofrezco, puedo encargarme en todo caso gracias a la estrecha colaboración con compañeros muy profesionales y de máxima confianza.

Garantías

y

compromisos

Si me confía sus traducciones o interpretaciones, puedo garantizarle:

  • Exactitud: Encontrar la palabra adecuada es una de mis prioridades. Dedico gran parte de mi tiempo a documentarme en la terminología y fraseología del texto cuando éste lo requiere.
  • Puntualidad: Soy consciente de la importancia de respetar los plazos de entrega acordados y me comprometo a ello.
  • Confidencialidad: Sus documentos estarán sujetos a la más estricta confidencialidad.
  • Seriedad: Ésta es otra de mis prioridades. Puede tener la confianza de que el presupuesto aceptado no se variará en ningún caso.
  • Honradez: No existe un traductor especializado en todo. Si no puedo afrontar un encargo con las oportunas garantías de calidad, se lo haré saber en el menor tiempo posible.
  • Dedicación: Me dedico a la traducción a tiempo completo y soy una apasionada de mi trabajo.
  • Rapidez: Trabajo a un ritmo de entre 3500 y 4000 palabras al día, dependiendo de la complejidad del texto.
  • Tecnología: trabajo con un complejo equipo informático y manejo textos en distintos formatos: doc, .pdf, .html, .rtf, .txt, .wpd, .ppt, .psd, así como herramientas de traducción asistida (SDL Trados 2006 Freelance, Wordfast 3.3 y Transit Satellite PE).

confidencialidad

La confidencialidad es parte integral del código de ética que suscribo. Todos los documentos que se me confían para traducir / corregir están sujetos a una estricta confidencialidad.

 

Visite mi perfil en:

info@rusotradia.com

(+34) 911 281 712

(+34) 670 279 095